Записаться в сервис
Запись на сервис доступна только для зарегистрированных пользователей.
Зарегистрироваться сейчас
Добро пожаловать, Гость
Логин: Пароль: Запомнить меня

ТЕМА: О русском языке

Re: Что это значит? (понимание русского языка) 03.08.2018 16:57 #21

  • efisakh
  • Вне сайта
  • Администратор
  • Проживание: Подмосковье
  • Постов: 67132
  • Репутация: 63
Почему парфюмеры «слышат» запахи, а не «нюхают»?

Многим привычнее «нюхать» или «чувствовать» запах, но только не парфюмерам, которые запахи «слышат». Как же все-таки правильно, и откуда взялось выражение «слышать аромат»?

Исследователи-словесники сходятся в том, что «слышать запах» можно. Ушаков разрешает воспринимать запах любым способом, как и Даль, который сопоставляет «слышать» с глаголами «чувствовать», «осязать»,«обонять».

Вам наверняка знакомо слово «чуять». У славянских народов оно звучало и толковалось по-разному — «слышать», «чувствовать» и «нюхать». В русском языке «чуять» имело несколько значений, которые позже обрели собственную форму. Поэтому слова «нюхать», «слышать» и «чувствовать»так близки. Но одной родственной связи недостаточно, чтобы объяснить, почему мы воспринимаем запахи тремя способами: мы же не говорим —«слышать боль» или «чувствовать пение птиц».

Появлением путаницы в глаголах мы обязаны еще и английскому парфюмеру Джорджу Септимусу Пьесу. В середине XIX века он разработал систему ароматов, которая зиждилась на музыкальных законах. Ученый увидел связь между музыкой и парфюмерией, поэтому отдельные ингредиенты в этой системе стали нотами, а их сочетания —аккордами. Такой способ классификации оказался, увы, неудобным, и в итоге от нее осталось только выражение «слышать запах».

Кстати, запахи принято не только «слушать», но еще и «носить», и даже«примерять». Так говорят еще со времен Г. Шанель, которая сделала парфюм необходимым аксессуаром. Модельер соединила запах и одежду, и с тех пор духи тщательно подбираются к образу.

Re: Что это значит? (понимание русского языка) 04.08.2018 11:02 #22

  • efisakh
  • Вне сайта
  • Администратор
  • Проживание: Подмосковье
  • Постов: 67132
  • Репутация: 63
просмотр изображений доступен только зарегистрированным пользователям

Re: Что это значит? (понимание русского языка) 04.08.2018 11:03 #23

  • efisakh
  • Вне сайта
  • Администратор
  • Проживание: Подмосковье
  • Постов: 67132
  • Репутация: 63
«Невежа» и «невежда» — это разные слова

В русском языке существуют две похожие лексемы — «невежа» и «невежда». Это один из многочисленных примеров паронимов, т.е. лексем, сходных по звучанию, но различных по семантике. Обе лексемы используются применительно к оценке человека, причем подобная оценка является негативной в обоих случаях. Однако они обозначают разные качества человеческой натуры.

Называя человека «невежей», мы подразумеваем, что он грубый, невоспитанный, невежливый человек.

Пример: «Как? с невежею! чтобы я примирился с этим грубияном?» (Н.В.Гоголь. Повесть о том, как поссорился Иван Иванович с Иваном Никифоровичем).

А лексема «невежда» означает, что человек, о котором идет речь, крайне малообразован, неуч.

Пример: «Невежда он был круглый, ничего не читал» (И.С.Тургенев. Татьяна Борисовна и её племянник).

Для более легкого запоминания и различения этой пары паронимов можно запомнить по аналогии: невежа — невежливый человек (грубиян), невежда — человек, который ничего не ведает (неуч). Интересно, что обе лексемы происходят от одной праформы: не + *vědi̯ā (от глагола «ведать»), но развитие этой первоосновы в древнерусском и церковнославянском языке пошло разными путями. В древнерусском языке сформировалась лексема «невежа», а в церковнославянском языке — «невежда», что обусловлено разными судьбами праславянских сочетаний. Современный русский язык ассимилировал обе формы одной первоначальной лексемы, но с разным лексическим значением, что является частотным явлением.

Re: Что это значит? (понимание русского языка) 04.08.2018 11:05 #24

  • efisakh
  • Вне сайта
  • Администратор
  • Проживание: Подмосковье
  • Постов: 67132
  • Репутация: 63
«Сирота казанская» - интересные факты о выражении

«Сирота казанская» — каждый из нас хотя бы раз в жизни употреблял подобное выражение. Ведь так много вокруг нас людей, которые при достаточно высоком социальном и финансовом положении «прибедняются» и жалуются на тяжелую жизнь. Только вот почему таких людей называют именно «сиротой казанской», а не нижегородской или тюменской? Чтобы найти ответ на этот вопрос, нужно обратиться к истории.

Иван Грозный не единожды пытался избавить Казань от татарского влияния, но сталкивался с неудачами. Но благодаря интересной тактической находке, город взять удалось. А еще нужно было «переманить» на свою сторону и татарских князьков. Как это сделать? Предложить, как это бы назвали сейчас, выгодные дотации. И, естественно, татарские князьки постарались такими дотациями воспользоваться на полную и с удовольствием принижали свое истинное финансовое положение.

Все это понимали, и в шутку называли таких мурз «казанскими сиротами». Тем не менее, задумка Грозного удалась, и он смог установить в Казанском ханстве свою власть. Другая версия возникновения выражения связана также с Иваном Грозным и осадой Казани. Тогда погибло много человек, и появилось много сирот — как истинных, так и тех, кто просто хотел нажиться на человеческом сочувствии.

Re: Что это значит? (понимание русского языка) 04.08.2018 14:56 #25

  • efisakh
  • Вне сайта
  • Администратор
  • Проживание: Подмосковье
  • Постов: 67132
  • Репутация: 63
Суккýб, Суккýбус (от лат. succuba – любовница; succub(āre) – «лежать под» от sub- – под, ниже + cubāre – лежать, покоиться)[1] — в средневековых легендах — демонесса похоти и разврата, посещающая ночью молодых мужчин и вызывающая у них сладострастные сны.

Как ни странно, но при описании суккубов средневековыми демонологами слово succuba использовалось крайне редко; для именования этого класса существ использовалось слово succubus, которое относится к мужскому роду.

Вероятно, это связано с тем, что, согласно воззрению христианских демонологов, суккуб — дьявол в женском обличии. Часто описывается как молодая привлекательная женщина, однако, имеющая когтистые ступни и, иногда, перепончатые крылья.

просмотр изображений доступен только зарегистрированным пользователям
Изменено: 04.08.2018 14:58 от efisakh.

Re: Что это значит? (понимание русского языка) 04.08.2018 23:53 #26

  • efisakh
  • Вне сайта
  • Администратор
  • Проживание: Подмосковье
  • Постов: 67132
  • Репутация: 63
О появлении слова «негодяй» в русском языке

«Негодяем» в XVIII веке называли мужчин призывного возраста, которые по каким-либо критериям отбора не были пригодны для военной службы. То есть юноши этого возраста делились на «годяев» и «негодяев».

К негодным относились инвалиды и единственные сыновья из крестьянских семей. Если первые по здоровью не попадали под рекрутский жребий, то вторые – начинали куролесить, прожигая свою молодость.

Именно безответственность и праздность «негодяев» принесла этому слову бранный оттенок. Негодяем стали называть человека плохого, совершающего подлые поступки.

М. Горький в своей статье уделил несколько абзацев этой лексической единице. По мнению писателя, негодяй — это не ругательство, а точное определение человека, который «не годен для жизни». Такие обычно страдают болезнями «старого мира», пребывают в состоянии человеконенавистничества. Из-за внутреннего неприятия и вражды возникает в таком человеке подлое чувство — зависть, что приводит к совершению безнравственных поступков.

Re: Что это значит? (понимание русского языка) 05.08.2018 10:36 #27

  • efisakh
  • Вне сайта
  • Администратор
  • Проживание: Подмосковье
  • Постов: 67132
  • Репутация: 63
Что означало слово «скука» во времена Пушкина?

Классическая русская литература с годами все сложнее становится для современных школьников. Многие слова изменили полностью своё значение, или появились новые оттенки в семантике лексических единиц.

Слово «скука» во времена А.С. Пушкина обозначало не «безделье», а имело значение «тягостного душевного чувства, томления». Синонимом «скуки» в ту эпоху была «печаль», «рефлексия». Именно поэтому лексическая единица «скука» становится одной из часто повторяющихся в поэтике писателей XIX века.

Из-за этого возникает непонимание авторской интенции у современных школьников во время анализа «Евгения Онегина». Онегина называют уставшим от юношеской праздности и погрузившимся в состояние «скуки» (лени, нежелания заниматься какими-либо делами), в общем, «лентяем». Но пушкинский герой не лентяй, а глубоко анализующий свою жизнь молодой человек.

Онегин, скукой вновь гоним,
Близ Ольги в думу погрузился.

Re: Что это значит? (понимание русского языка) 05.08.2018 19:28 #28

  • efisakh
  • Вне сайта
  • Администратор
  • Проживание: Подмосковье
  • Постов: 67132
  • Репутация: 63
Вы до сих пор говорите «обезбаливающее»?

Уже даже аптечные работники жалуются, что невозможно слышать: «Дайте мне какое-нибудь обезбАливающее»! Но почему появилась столь странная трансформация слова «обезболивающее», образованного от существительного «боль», а не «баль»?

По словарям единственная верная норма — «обезболивающее». Проблема возникла из-за чередования гласных в корне (-бол-/-бал-). Существуют в разговорной речи глаголы «разбаливаться» (что-то ребенок начал разбаливаться), «побаливать» (у меня со вчерашнего дня побаливает сустав). Оба глагола встречаются в толковом словаре современного русского языка с пометой «разг».

В словаре Даля также встречаются слова «забаливать» (то же, что и «заболеть»), «отбаливать» (в значении «отмереть», например, «ноготь на пальце совсем отбаливает из-за грибка»). До революции эти слова употреблялись наравне с «болеть» и «разболеться» и т.д.

Но в современном русском языке нормативными считаются слова с корнем -бол-, а не -бал-, поэтому «обезболивающие таблетки», «обезболивающее средство», «обезболивать».

Re: Что это значит? (понимание русского языка) 05.08.2018 19:29 #29

  • efisakh
  • Вне сайта
  • Администратор
  • Проживание: Подмосковье
  • Постов: 67132
  • Репутация: 63
просмотр изображений доступен только зарегистрированным пользователям

Re: Что это значит? (понимание русского языка) 05.08.2018 19:36 #30

  • Natulia0203
  • Вне сайта
  • Живу я здесь
  • Проживание: Каменск-Уральский
  • Постов: 2319
  • Репутация: 26
ОбезбАливаюшее- это ужас, ухо режет.

Re: Что это значит? (понимание русского языка) 06.08.2018 10:47 #31

  • efisakh
  • Вне сайта
  • Администратор
  • Проживание: Подмосковье
  • Постов: 67132
  • Репутация: 63
просмотр изображений доступен только зарегистрированным пользователям

Re: Что это значит? (понимание русского языка) 06.08.2018 10:47 #32

  • efisakh
  • Вне сайта
  • Администратор
  • Проживание: Подмосковье
  • Постов: 67132
  • Репутация: 63
просмотр изображений доступен только зарегистрированным пользователям

Re: Что это значит? (понимание русского языка) 06.08.2018 11:02 #33

  • efisakh
  • Вне сайта
  • Администратор
  • Проживание: Подмосковье
  • Постов: 67132
  • Репутация: 63
В науке и философии паради́гма (от др.-греч. παράδειγμα, «шаблон, пример, образец» < παραδείκνυμι — «представлять») означает определённый набор концепций или шаблонов мышления, включая теории, методы исследования, постулаты и стандарты, в соответствии с которыми осуществляются последующие построения, обобщения и эксперименты в области[1][2].

Первоначально слово использовалось в лингвистике и риторике. Так, например, ЭСБЕ определяет этот термин следующим образом: «в грамматике слово, служащее образцом склонения или спряжения; в риторике — пример, взятый из истории и приведенный с целью сравнения». Словарь Merriam-Webster 1900 года дает аналогичное определение его использования только в контексте грамматики или как термин для иллюстрирующей притчи или басни.

С конца же 60-х годов XX-го века этот термин стал преимущественно использоваться в философии науки и социологии науки для обозначения системы идей, взглядов и понятий, исходной концептуальной схемы, модели постановки проблем и их решения, методов исследования, господствующих в течение определённого исторического периода в научном сообществе.

Одно из первых и наиболее известных упоминаний понятия встречается в диалогах Платона, где он использовал его в значении первообраза для творения универсума[3].

Re: Что это значит? (понимание русского языка) 06.08.2018 11:19 #34

  • efisakh
  • Вне сайта
  • Администратор
  • Проживание: Подмосковье
  • Постов: 67132
  • Репутация: 63
Кто такая Мегера?

Слово «Мегера» вызывает у многих людей примерно одинаковый образ: разъяренная женщина, которая гневно кричит или разговаривает ледяным голосом, не воспринимая никаких возражений. «Мегерами» действительно часто называют излишне строгих учителей, злых начальниц или просто разгневанных женщин.

Мегера — это имя одной из древнегреческих богинь. В сказаниях и легендах почти не сохранилось сведений об этом персонаже, а информация в источниках не всегда совпадает — Мегеру называют и дочерью Тьмы, и в тот же момент порождением Земли, когда на нее пролилась кровь Урана. Но у всех версий есть и кое-что общее: Мегера — одна из богинь-мести, их называют эриниями. В древнегреческом это имя существует как прилагательное, которое можно перевести на русский как «завистливая». Считается, что у Мегеры было несколько сестер, но она была самой кровожадной и жестокой.

Эринии жили в царстве Аида и преследовали людей, которые становились жертвами обид и несправедливости. Во главе с Мегерой богини овладевали человеком, насылали на него ненависть, разжигали ярость, заставляли мстить своим обидчикам. Часто из-за злобы, охватившей его, человек сходил с ума. В Риме было принято называть богинь иначе — фуриями.

Мегера, если верить древним источникам, выглядела привлекательно, если не считать копну змей вместо волос на голове. Но позже ее стали изображать иначе — с головой зверя или кнутом в руках.

Re: Что это значит? (понимание русского языка) 06.08.2018 12:19 #35

  • efisakh
  • Вне сайта
  • Администратор
  • Проживание: Подмосковье
  • Постов: 67132
  • Репутация: 63
просмотр изображений доступен только зарегистрированным пользователям

Re: Что это значит? (понимание русского языка) 06.08.2018 15:00 #36

  • efisakh
  • Вне сайта
  • Администратор
  • Проживание: Подмосковье
  • Постов: 67132
  • Репутация: 63
Почему юнцов называют "чайниками"

«Чайник» — странное название для новичка в каком-либо деле. Так обычно называют человека, который ничего не понимает науке или другой сфере, но очень хочет разобраться. Может, конечно, «чайник» в этом случае приравнивается к пустой голове и символизирует отсутствие знаний, опыта и даже ума. Но тогда юнцов могли бы называть «ведрами» или «кастрюлями». Однако в русском языке прижилось все-таки именно слово «чайник».

Самая распространенная версия появления слова «чайник» именно в значении «неопытный», «новичок» связана с альпинизмом. Юнца, который впервые отправился в поход, можно определить по его поведению. И дело даже не в том, что новичок бурно реагирует на замечания, «закипает» и возмущается. Во время походов он первым делом бежит не разводить костер и ставить палатку, а фотографироваться. Чаще всего при этом поза выглядит так: одна рука — на поясе, другая машет фотографу или опирается на ледоруб. Позирующий человек часто напоминает опытным альпинистам чайник, вероятно, из-за этого юнцов стали называть по аналогии. А еще считается, что только новички берут с собой в поход чайник: он тяжелый, его неудобно нести, а если привязать к рюкзаку — он будет греметь и мешать спутникам.

Еще одна теория распространена меньше, но тоже существует. Она отсылает к тем временам, когда частных автомобилей на дорогах почти не было, а по улицам разъезжали такси. Со временем люди стали покупать личные машины, и тогда опытные водители стали называть их «частниками» — теми, кто ездит сам, а не возит других. Затем слово трансформировалось в «чайники» — потому что водители без опыта постоянно создавали аварийные ситуации на дорогах.

Книги из серии «что-либо для чайников» обычно так переводятся с английского на русский. В языке-оригинале используется слово «болван» или «тупица», не о «чайнике» речь. Поэтому это заслуга переводчиков, что слово стало использоваться в русском языке.
Изменено: 07.08.2018 19:31 от efisakh.

Re: Что это значит? (понимание русского языка) 06.08.2018 18:57 #37

  • efisakh
  • Вне сайта
  • Администратор
  • Проживание: Подмосковье
  • Постов: 67132
  • Репутация: 63
Как на Руси называли ноябрь?

Современное название месяца «ноябрь» образовано очень просто: от латинского «девять», которое звучало как «новем». Ноябрь — действительно девятый месяц в году по старому календарю, в котором отсчет начинался с марта.

Старое его название «грудень» или «грудный месяц» связано с древним словом «груд». Так называли мерзлую, твердую землю. В ноябре почва становилась каменной из-за первых серьезных заморозков, поэтому и месяц стали называть по аналогии. У ноября много разговорных, просторечных имен: это и «листогной», и «полузимник», и «мочарец» (из-за обильных дождей).
Как на Руси назывались другие месяцы?

На старославянском языке названия месяцев были просты и понятны. Но это не всегда хорошо — в областях их называли совершенно разными словами. Современный март, например, мог быть и «протальником», и «зимобором». Первый вариант был более популярен — в марте как раз начинал таять снег.

Апрель на старославянском называли «первоцветом» — почему именно так, понятно даже сейчас, хотя это слово уже не используется. Из-за ручьев и таяния снега апрель мог быть «снегогоном», ряд названий был связан с цветением берез. Май чаще всего называли «травником», а вот июнь выбивается из ряда имен, описывающих пробуждение природы. Июнь раньше носил название «изок» — синоним современного «кузнечика».

Середина лета на старославянском — «червен». Не из-за червей, живущих в почве, а из-за цвета созревающих плодов и ягод. Август был «жнивнем» из-за жатвы, другие версии названия тоже связаны со сбором урожая.

«Ревун» и «хмурень» — странные названия для сентября, но именно так его и называли. Вероятно, из-за ветреной или пасмурной погоды. «Листопадом» был октябрь, декабрь называли «студнем». А вот январь мы бы, скорее всего, не отгадали бы теперь, в этом месяце становится больше солнечных дней, поэтому раньше он был «просинцем».

Re: Что это значит? (понимание русского языка) 06.08.2018 18:58 #38

  • efisakh
  • Вне сайта
  • Администратор
  • Проживание: Подмосковье
  • Постов: 67132
  • Репутация: 63
просмотр изображений доступен только зарегистрированным пользователям

Re: Что это значит? (понимание русского языка) 07.08.2018 12:12 #39

  • efisakh
  • Вне сайта
  • Администратор
  • Проживание: Подмосковье
  • Постов: 67132
  • Репутация: 63
Что означали «хахаль», «пендюх», «пoрно» и еще 5 слов в XVIII веке

Эх ты, загогулистый юнец

«Загогулиной» раньше называли шишку на конце палки, а также прилагательное «загогулистый» могло употребляться в отношении людей. В те годы были популярны прозвища «парень-загогулина» или «эдакий загогулистый». Даль приводит синоним этому прилагательному — «забубённый», что означает «удалой», «бесшабашный».


Вот такая запара вышла

«Запара» обычно настаивалась на кипячёной воде, так заготавливали корм для скота. Но в современном русском языке «запарой» прозвали какую-то проблему, неудачу, трудность. Например, «у меня всю неделю запара на работе».


«Пендюх» вместо тысячи слов...

Этим словом раньше называли большое пузо. Например, «набил пендюх» (набил живот). Постепенно в русских говорах стало появляться новое значение лексемы. Слово превратилось в ругательство, теперь так называют «мужиковатого неуклюжего лежебоку».


Ленчик для верховой езды

Елену уменьшительно-ласкательным «ленчиком» не стоит называть. Это заимствование из польского языка, означающее «деревянную часть седла».


И не порно, да задорно

В словаре Даля вы можете встретить наречие «порно», которое не имеет никакого отношения к современному слову. «Порно» означало «крепко, надежно, прочно». Только теперь выражение «и не порно, да задорно» имеет абсолютно иное значение...


Стервы и стервятницы

Вдруг кто-то ещё не знает, что «стервой» раньше называли умершую корову. Вот на неё налетали стервятники. Перед тем как называть себя «стильной стервой» подумайте, возможно, окружающие мужчины знают истинное значение этой лексемы.


Безумный трип по Африке

Популярное слово «трип» в значении «путешествие, поездка» в словаре Даля имеет иное толкование. «Трипом» называли дорогую ткань, шерстяной бархат. Раньше иметь «триповую мебель» считалось роскошью. Теперь же первая ассоциация со словом «трип» путешествие, travel-trip.


Опять она нашла себе хахаля

Слово «хахаль» всё чаще слышу не в виде оскорбления, а реального обозначения нового ухажёра. То есть девушка вполне безобидно может сказать своим подругам, что нашла нового хахаля. Только пусть потом не удивляется, что он оказался очередным лжецом. По словарю Даля «хахалем» называли обманщика, плута, развратника, который только кажется порядочным человеком. Поэтому появившегося молодого человека не называйте «хахалем». Сила мысли, знаете ли.
источник

Re: Что это значит? (понимание русского языка) 07.08.2018 12:21 #40

  • efisakh
  • Вне сайта
  • Администратор
  • Проживание: Подмосковье
  • Постов: 67132
  • Репутация: 63
просмотр изображений доступен только зарегистрированным пользователям
Время создания страницы: 0.47 секунд