Записаться в сервис
Запись на сервис доступна только для зарегистрированных пользователей.
Зарегистрироваться сейчас
Добро пожаловать, Гость
Логин: Пароль: Запомнить меня

Русский язык для всех
(1 чел.) (1) гость

ТЕМА: Русский язык для всех

Re: Русский язык для всех 26.12.2019 09:54 #201

  • efisakh
  • Вне сайта
  • Администратор
  • Проживание: Подмосковье
  • Постов: 67059
  • Репутация: 63
просмотр изображений доступен только зарегистрированным пользователям



vk.com/lazyrussian?z=photo-38738867_457257912%2Falbum-38738867_00%2Frev

Re: Русский язык для всех 26.12.2019 09:55 #202

  • efisakh
  • Вне сайта
  • Администратор
  • Проживание: Подмосковье
  • Постов: 67059
  • Репутация: 63
просмотр изображений доступен только зарегистрированным пользователям


vk.com/lazyrussian?z=photo-38738867_457257911%2Falbum-38738867_00%2Frev

Re: Русский язык для всех 26.12.2019 09:56 #203

  • efisakh
  • Вне сайта
  • Администратор
  • Проживание: Подмосковье
  • Постов: 67059
  • Репутация: 63
просмотр изображений доступен только зарегистрированным пользователям


vk.com/lazyrussian?z=photo-38738867_457257908%2Falbum-38738867_00%2Frev

Re: Русский язык для всех 26.12.2019 10:10 #204

  • efisakh
  • Вне сайта
  • Администратор
  • Проживание: Подмосковье
  • Постов: 67059
  • Репутация: 63
«Наставить рога» — как появилось это выражение?

Когда речь идет о неверности жены, то вместо слова «измена» говорят «наставила рога мужу». Почему рога стали вдруг символом обманутого мужа? Есть разные версии.


Первый рогоносец



просмотр изображений доступен только зарегистрированным пользователям

Картина художника Франческо Альбани


Как-то мифический Актеон во время охоты бессовестно (а может и случайно) подглядел за купающейся богиней охоты – Артемидой (Дианой). Ей это страшно не понравилось и, рассвирепев, она превратила бедного охотника в добычу – оленя. Его тут же растерзали собственные собаки.

Хоть на обманутого мужа Актеон не похож, но он считается первым рогоносцем.


Элитные рога

Андроник I Комнин – император Византии – имел странное увлечение: он «одалживал» жён. И чтоб мужья не скучали, им было позволено охотиться в лесах монарха. В знак особого внимания к воротам мужнего дома торжественно приколачивались оленьи рога.


Суровая Германия

В давние-давние времена в Германии была традиция – жена снаряжала мужа в долгий военный поход. Она была обязана надеть супругу шлем с рогами. Конечно, после этого на одинокую женщину заглядывалось оставшееся мужское население.

zen.yandex.ru/media/philological_maniac/nastavit-roga--kak-poiavilos-eto-vyrajenie-5d3d629e32335400ad8f878f

Re: Русский язык для всех 26.12.2019 10:12 #205

  • efisakh
  • Вне сайта
  • Администратор
  • Проживание: Подмосковье
  • Постов: 67059
  • Репутация: 63
3 русских слова, которые употребляют во Франции

Мы часто разбираем слова, которые были заимствованы из французского языка. Но бывают и обратные случаи, например, во Франции употребляют некоторые слова, которые очень похожи на русские. Может французы и правда их заимствовали?


Бистро (bistro)
Этимологи предполагают, что французское слово bistro появилось от русского «быстро». Есть версия, что при оккупации Парижа в 1814 году русские казаки требовали от французских официантов быстрого обслуживания и кричали: «Быстро!». Именно эта версия указана на доске французского ресторана «À la Mère Catherine».

Но впервые понятие bistro (место, быстрого приготовления) во Франции употреблять стали только после 1880 года. К тому же, во французском этимологическом словаре указано предположение, что bistro — это от слова bistouille (пойло, плохой алкоголь). Но сами французы чаще связывают слово bistro с Россией.


Блины (blinis)


Словечко точно из России. Но так во Франции называют только маленькие блины, большие – словом crêpes. Даже в супермаркетах на ценниках можно встретить слово blinis, это вовсе не просторечие, а часто употребимая во Франции лексема.


Ура (hourra, hurrah)

просмотр изображений доступен только зарегистрированным пользователям


Считается, что восклицание «Ура» заимствовано французами из русского. В немецком тоже есть слово «hurra!», но обозначает оно призыв «быстро двигаться». Во Франции hourra имеет такое же значение, как и в русском языке — торжественное восклицание, радость, воодушевление.

zen.yandex.ru/media/philological_maniac/3-russkih-slova-kotorye-upotrebliaiut-vo-francii-5d2b4628cfcc8600ad79d7fe

Re: Русский язык для всех 26.12.2019 14:14 #206

  • efisakh
  • Вне сайта
  • Администратор
  • Проживание: Подмосковье
  • Постов: 67059
  • Репутация: 63
«На рожон» или «нарожон»? История слова

«Что ты лезешь на рожон, какого рожна тебе от меня надо?» – про васильковое поле так не скажут. Так что же такое рожон?

просмотр изображений доступен только зарегистрированным пользователям

Битва между Константином и Максенцием. Художник: Пьеро делла Франческа

Выражение «лезть на рожон» означает делать что-рисковое, обреченное на провал.

Вообще «рожон» – это, в общем-то, холодное оружие, длинная палка с острым металлическим наконечником. Раньше это орудие использовалось для охоты на медведя. И вот когда медведь «лез на рожон», его не ждало ничего хорошего.

В этимологическом словаре М. Фасмера есть информация, что во множественном числе рожны – это навозные вилы. Как образовано слово этимологи не могу сказать, но предполагают, что либо от слова «рог», либо от слова «раз». Но одно ясно, что в выражении «лезть на рожон» существительное с предлогом пишется раздельно. zen.yandex.ru/media/philological_maniac/na-rojon-ili-narojon-istoriia-slova-5d970c7ec7e50c00adbdd805

Re: Русский язык для всех 26.12.2019 15:48 #207

  • efisakh
  • Вне сайта
  • Администратор
  • Проживание: Подмосковье
  • Постов: 67059
  • Репутация: 63
просмотр изображений доступен только зарегистрированным пользователям

Re: Русский язык для всех 29.12.2019 16:13 #208

  • efisakh
  • Вне сайта
  • Администратор
  • Проживание: Подмосковье
  • Постов: 67059
  • Репутация: 63
Пай-мальчик и пай-девочка - откуда взялись эти слова?

И что вообще означает "пай"?

Примерное поведение, вежливость, скромность, послушность - примерно такие качества мы представляем себе, когда слышим про пай-мальчиков и пай-девочек. Так что в общих чертах смысл этих слов нам понятен. Но все-таки - что конкретно означает это странное словечко "пай". И откуда оно взялось в русском языке?

Для начала расскажем про ошибочную версию, которая иногда встречается не только в сети, но и в словарях. Она связывает это слово с понятием "пай" - доля, часть, кусок.

Обычно в дореволюционные времена паем называли пакет акций (не контрольный, а просто некое количество) какого-либо предприятия. Помните выражение "товарищество на паях"? Сейчас сказали бы - акционерное общество.

просмотр изображений доступен только зарегистрированным пользователям


Так вот, согласно этой версии, пай-мальчик - это юноша, которому отец-предприниматель подарил часть акций, но при этом полностью контролирует саму компанию. В общем, держи пай и веди себя хорошо.

На самом деле же, к бизнесу этимология слова пай-мальчик или пай-девочка не имеет никакого отношения. Эти слова, а также уменьшительно-ласкательное "паинька", восходят к словечку pai, которое было распространено в прибалтийских губерниях Российской империи.

Оно есть и в современном эстонском языке - означает "хороший, милый". Но в русский язык попало, скорее всего, не напрямую из эстонского, а через прибалтийских немцев, прочно усвоивших это короткое, но емкое слово "пай". zen.yandex.ru/media/litinteres/paimalchik-i-paidevochka-otkuda-vzialis-eti-slova-5e035f3b3d008800afd8e024
Изменено: 29.12.2019 16:14 от efisakh.

Re: Русский язык для всех 30.12.2019 12:19 #209

  • efisakh
  • Вне сайта
  • Администратор
  • Проживание: Подмосковье
  • Постов: 67059
  • Репутация: 63
3 слова с неожиданным (для многих) ударением

В этих словах часто можно услышать неправильное ударение. Многие искренне удивляются, узнав, что слово произносится немного иначе, не так, как они привыкли.


Фанагория

Фанагория – знакомое слово для любителей кубанских вин, так называлась греческая колония, расположенная в районе нынешнего поселка Сенного.

В «Русском орфографическом словаре» (РОС 2012; М., 2012) Института русского языка им. В. В. Виноградова РАН ударение ставится на третий слог: «ФанагОрия». Это греческое слово – Φαναγόρεια, нормированное ударение в русском языке сохранилось тоже на третьем слоге.

Такое же ударение встречаем в «Географическом словаре»(2006 г., под редакцией проф. А. П. Горкина).

Но в «Большой российской энциклопедии» ударение падает на четвертый слог «ФанагорИя». Поэтому этот вариант можно считать допустимым, но нормативный все-таки – «ФанагОрия».



ЭкО

Умберто Эко, но «ЭКО», если речь идет о экстракорпоральном оплодотворении. Нормированное ударение зафиксировано в В «Русском орфографическом словаре» (РОС 2012; М., 2012) Института русского языка им. В. В. Виноградова РАН .



Не ровен час

Выражение часто можно услышать, но с неправильным ударением. Многие говорят «не рОвен час». Правильно говорить «не ровён час». Этот вариант признан авторитетными словарями, некоторые словари допускают произношение «не рОвен час».

У Даля вообще выражение «неровён час» написано слитно. Но сейчас нормой считается раздельное написание.


zen.yandex.ru/media/philological_maniac/3-slova-s-neojidannym-dlia-mnogih-udareniem-5e05cfb7d4f07a00ad4d95cd

Re: Русский язык для всех 30.12.2019 12:21 #210

  • efisakh
  • Вне сайта
  • Администратор
  • Проживание: Подмосковье
  • Постов: 67059
  • Репутация: 63
5 СЛОВ, КОТОРЫЕ ОБМАНОМ ВЫМОГАЮТ У ВАС ЗАПЯТУЮ

Лжевводные слова, на уловки которых не стоит поддаваться

Оказалось, что тема запятых животрепещущая и мало кого оставляет равнодушным. Оно и верно: лишние запятые хочется поставить везде, где в речи есть паузы. Но делать этого все же не рекомендуется, даже если Word усердно подчеркивает слово зеленым цветом.

ОДНАЖДЫ

Правильно: «Однажды мы с классом ходили на экскурсию в Планетарий»
Еще одно слово любителей ставить лишние запятые. Наречие «однажды» очень часто понапрасну выделяют в качестве вводного слова. Но мы помним, что вводные слова, как правило, не отвечают ни на какие вопросы, а к слову «однажды» можно задать очень простой вопрос: когда? «Мы ходили с классом в Планетарий когда?» — «Однажды».

ОДНАКО
Правильно: «Ученики вели себя плохо. Однако учитель решил их не наказывать»
Пожалуй, рекордсмен по лжевводности — слово «однако». Если «однако» стоит в начале простого предложения и его можно заменить на «но» — значит, перед вами не вводное слово, а союз. Запятая может стоять в том случае, если после «однако» следует другой обособляемый оборот, например: «Однако, как хорошо известно, Менделеев размещал элементы в порядке увеличения атомного веса». Если «однако» стоит в середине или в конце предложения, то оно вполне может быть вводным словом со значением противопоставления: «Как он меня хитро обманул, однако».

И ВОТ
Правильно: «И вот наступило утро 1 сентября, когда все дети пойдут в школу»
«Вот» — это указательная частица, которую обычно мы не обособляем. Запятая ставится в том случае, если следующее за ним предложение раскрывает его конкретный смысл. К примеру: «Вот, возьмите эту фотографию на память».

ТЕМ НЕ МЕНЕЕ

Правильно: «Тем не менее ученики продолжают дежурить в классе после уроков»
Почему-то после усилительных частиц особенно хочется поставить запятую. И «тем не менее» — не исключение. Сочетание «тем не менее» может быть союзом или частицей. В одном случае слово отделяется запятой как союз («Петя не любит математику, тем не менее он всегда получает пятерки»), а в другом — не выделяется запятыми вовсе, как в примере выше.

ТО ЕСТЬ
Правильно: «То есть на первый план выходит не то, где ты учишься, а у кого»
Еще одно слово-уточнение, которое не является вводным и не обособляется с двух сторон запятыми. «То есть» — это союз, запятая ставится только перед ним. А если в каких-то текстах вы замечали запятую после, то по другим причинам. Например, чтобы обособить следующее слово или придаточное предложение.

vk.com/lazyrussian

Re: Русский язык для всех 30.12.2019 12:23 #211

  • efisakh
  • Вне сайта
  • Администратор
  • Проживание: Подмосковье
  • Постов: 67059
  • Репутация: 63
Ресторан
Слово «ресторан» значит по-французски «укрепляющий».
Такое название дали в XVIII веке одному из парижских трактиров его посетители после того, как хозяин заведения Буланже ввел в число предлагаемых блюд питательный мясной бульон.

vk.com/lazyrussian

Re: Русский язык для всех 31.12.2019 18:36 #212

  • Megabyte
  • Вне сайта
  • Живу я здесь
  • Проживание: Россия Крым Ялта
  • Постов: 1522
  • Репутация: 29
Реакция иностранцев, когда они узнают, что Саша - это Александр.
просмотр изображений доступен только зарегистрированным пользователям

...Далее :
https://zen.yandex.ru/media/id/5d97989eec575b00b0153b11/reakciia-inostrancev-kogda-oni-uznaiut-chto-sasha-eto-aleksandr-5dfdb86ffe289100b250324d?&dbr=1
Масло Шелл и свечи Бош! ... ЧТО Ж ТЫ СВОЛОЧЬ НЕ ВЕЗЁШЬ?!!! Автономная диагностика авто Крым Город Ялта +7 988-310-85-73 +7 978-966-1-694

Re: Русский язык для всех 01.01.2020 11:34 #213

  • efisakh
  • Вне сайта
  • Администратор
  • Проживание: Подмосковье
  • Постов: 67059
  • Репутация: 63
просмотр изображений доступен только зарегистрированным пользователям


vk.com/lazyrussian?z=photo-38738867_457258012%2Falbum-38738867_00%2Frev
Спасибо сказали: Megabyte

Re: Русский язык для всех 02.01.2020 04:29 #214

  • Megabyte
  • Вне сайта
  • Живу я здесь
  • Проживание: Россия Крым Ялта
  • Постов: 1522
  • Репутация: 29
просмотр изображений доступен только зарегистрированным пользователям
Масло Шелл и свечи Бош! ... ЧТО Ж ТЫ СВОЛОЧЬ НЕ ВЕЗЁШЬ?!!! Автономная диагностика авто Крым Город Ялта +7 988-310-85-73 +7 978-966-1-694

Re: Русский язык для всех 02.01.2020 04:36 #215

  • Megabyte
  • Вне сайта
  • Живу я здесь
  • Проживание: Россия Крым Ялта
  • Постов: 1522
  • Репутация: 29
... Или попробуйте объяснить иностранцу фразу:
просмотр изображений доступен только зарегистрированным пользователям
Масло Шелл и свечи Бош! ... ЧТО Ж ТЫ СВОЛОЧЬ НЕ ВЕЗЁШЬ?!!! Автономная диагностика авто Крым Город Ялта +7 988-310-85-73 +7 978-966-1-694

Re: Русский язык для всех 09.01.2020 16:01 #216

  • Megabyte
  • Вне сайта
  • Живу я здесь
  • Проживание: Россия Крым Ялта
  • Постов: 1522
  • Репутация: 29
Тема не совсем в тему ... но в теме :

Языки, в которых говорят как Магистр Йода. Их всего 4 в мире

Магистр Йода - персонаж звездных войн, который многим запомнился необычным способом построения предложений. Спорить со мной вы не будете. Он сначала говорит все члены предложения и только в конце ставит подлежащее и сказуемое. Но знали ли вы, что в мире есть языки, в которых все говорят как магистр Йода. И их не так уж и много.
В этой статье я расскажу вам о классификации языков по порядку слов в предложении, скажу вам в каких языках все говорят как Йода, а в конце расскажу вам пару интересных фактов об этом персонаже.

просмотр изображений доступен только зарегистрированным пользователям

Языки, в которых говорят как Магистр Йода. Их всего 4 в мире
Магистр Йода - персонаж звездных войн, который многим запомнился необычным способом построения предложений. Спорить со мной вы не будете. Он сначала говорит все члены предложения и только в конце ставит подлежащее и сказуемое. Но знали ли вы, что в мире есть языки, в которых все говорят как магистр Йода. И их не так уж и много.

В этой статье я расскажу вам о классификации языков по порядку слов в предложении, скажу вам в каких языках все говорят как Йода, а в конце расскажу вам пару интересных фактов об этом персонаже.

Прочитать до конца ты должен, чтобы больше о языках ты узнал
Типология языков по порядку слов
В каждом языке есть базовый порядок слов. Иногда их может быть два. Базовым порядком слов называют порядок основных членов предложения (подлежащее-сказуемое-прямое дополнение или, как их еще называют "Субъект-Глагол-Объект") в утвердительном предложении.

В большинстве европейских языках базовый порядок слов - это "Субъект-Глагол-Объект", то есть "Я читаю книгу", в том числе и в русском. Да, мы в русском языке можем без проблем переставлять слова местами, но нормой для нас является именно такой порядок слов. В обычной ситуации мы будем строить предложения
именно так, все остальное уже будет считаться инверсией и будет использоваться для определенных целей.

Тем не менее, самым популярным базовым порядком слов в мире является "Субъект-Объект-Глагол", то есть "Я книгу читаю". Такой порядок слов используется в более чем 40% всех изученных языков мира. Например, такой порядок слов используется в японском, хинди, корейском и, что удивительно, в латыни.

А вообще, эти три составляющие могут быть переставлены как хочешь. И для каждого из возможных порядков слов найдутся языки, которые его используют. Но давайте поговорим о языках, которые используют порядок слов, как у Йоды

Порядок слов Магистра Йоды и языки, которые его используют
Магистр Йода в своей речи использует порядок слов "Объект- Субъект-Глагол", то есть "Книгу я читаю" или "Джедаем юный Скайуокер станет". Такой порядок слов является самым редким в мире. По данным мирового атласа языковых структур из 1377 изученных языков всего 4 языка в мире используют такой порядок слов.
просмотр изображений доступен только зарегистрированным пользователям

Скриншот из атласа, где отмечены языки, которые используют такой же порядок слов, как у Магистра Йоды.
Это язык Кхое в Африке с 8000 носителями,
Язык Надеб в Южной америке с 370 носителями,
Язык Тобати в Индонезии с 100 носителями,
И язык Вик-Нгатан на севере Австралии, у которого осталось всего 3 носителя
Итого в мире есть примерно 8500 человек, которые говорят на родном языке, как Магистр Йода. Именно благодаря такой редкости такой порядок слов звучит необычно. Он также иногда используется в искусственных языках для того, чтобы сделать его звучание чуть более необычным.

Интересный факт о Йоде
В разговоре с одной англичанкой я обнаружил небольшое различие в отношении к магистру Йоде и его способу говорить у русскоговорящих и англоговорящих людей.

Мы обычно воспринимаем Йоду из-за его манеры речи как мудреца. Как-то у нас сложилось, что такими необычными фразами говорит именно какой-нибудь мудрец-наставник.

А у англичан такой порядок слов считается грамматической ошибкой. Поэтому они воспринимают магистра Йоду скорее как какого-то чудака, а не мудреца. А что думаете вы об этом персонаже?

Источник:
https://zen.yandex.ru/media/sonorusso/iazyki-v-kotoryh-govoriat-kak-magistr-ioda-ih-vsego-4-v-mire-5d012464639f3200b11522a2?&dbr=1
Масло Шелл и свечи Бош! ... ЧТО Ж ТЫ СВОЛОЧЬ НЕ ВЕЗЁШЬ?!!! Автономная диагностика авто Крым Город Ялта +7 988-310-85-73 +7 978-966-1-694
Изменено: 09.01.2020 16:05 от Megabyte.
Спасибо сказали: Natulia0203

Re: Русский язык для всех 09.01.2020 23:46 #217

  • Megabyte
  • Вне сайта
  • Живу я здесь
  • Проживание: Россия Крым Ялта
  • Постов: 1522
  • Репутация: 29
Как появилось слово бухарик

В 1924 году Сталин отменил сухой закон, введенный Николаем II еще в начале первой мировой войны. Появилась потребность в стеклянной таре и стеклянной посуде – водку и вино надо было во что-то разливать и из чего-то пить. Большевики стали срочно восстанавливать стекольные производства. Так в 1924 году вновь заработал старейший в России Гусевский стеклозавод (ныне город Гусь-Хрустальный Владимирской области), остановленный еще в 1918 году.

Только называться он стал «Стеклозавод имени Бухарина». Большевики не стеснялись при жизни ставить себе памятники.

Подробнее:

https://zen.yandex.ru/media/naprirodevogorode/pochemu-pianic-v-sssr-prozvali-buharikami-5de2a982f73d9d00ae14ae01?&dbr=1
Масло Шелл и свечи Бош! ... ЧТО Ж ТЫ СВОЛОЧЬ НЕ ВЕЗЁШЬ?!!! Автономная диагностика авто Крым Город Ялта +7 988-310-85-73 +7 978-966-1-694
Изменено: 09.01.2020 23:54 от Megabyte.
Спасибо сказали: fermer

Re: Русский язык для всех 13.01.2020 19:58 #218

  • Megabyte
  • Вне сайта
  • Живу я здесь
  • Проживание: Россия Крым Ялта
  • Постов: 1522
  • Репутация: 29
Перевели надпись с перстня русского воина. Очень крутое послание из прошлого от наших предков, актуальное и сейчас

просмотр изображений доступен только зарегистрированным пользователям


Почему-то в нашем обществе сложился стереотип, что русские люди до петровских реформ были настоящими дикарями, а всё, что было в нашей истории до того, как мы влезли в окно в Европу - это тьма, разруха и безграмотность. Но находки, сделанные любителями металлопоиска за последние 10 лет, в корне опровергают данный миф. Предки наши в 16-17 веках были не такие уж без грамотные и невоспитанные, как нам это рисовали в школе. И за последние годы было найдено очень много предметов, которые подтверждают, что это не так.

просмотр изображений доступен только зарегистрированным пользователям


И сегодня я расскажу вам об одном таком предмете и надписи на нем, которая в корне может изменить ваши взгляды на те времена и нравы наших предков.

Речь пойдёт об этом предмете. Для тех, кто не понял - это древний перстень, которому не менее 400 лет. Если вы спросите, откуда такая датировка, то поясню: почти все типы перстней описаны и давно каталагизированы. По форме щитка, надписи или изображению можно узнать, в какую эпоху был сделан этот предмет. Так вот, перед нами типичный русский перстень 16-17 веков, такие перстни в больших количествах находят кладоискатели в центральной России, что говорит о распространённости данного предмета у наших предков. Но для нас главное в этом предмете, не форма и материал, из которого он сделан, а главное - это надпись на нём.

При первом взгляде на это предмет нельзя и подумать, что на нём изображена чёткая надпись, которая достаточно интересно трактуется. А сама стилистика надписи на перстне очень сильно похожа на надписи на арабском. Но это не арабский и не руны, это - кириллица. Это самая настоящая вязь на кириллице, так писали наши предки, и у этой надписи есть точный перевод, который звучит так: "При славе смирен буди". Надеюсь, пояснять смысл фразы не надо, и так как у этой фразы есть продолжение, полностью фраза звучит так: "При славе смирен буди, а при печали мудр". Есть версия, что автором данной фразы-поучения был сам Сильвестр, написавший её государю Ивану IV в качестве поучения.

Но доподлинно говорить о том, кто был отцом этой фразы, нет возможности. Но то, что она была очень популярна в 16-17 веках на Руси, это факт. С такими надписями находят не только перстни, но и шейные прикладные печати. Она была очень популярна, но в чём корень такой популярности не ясно. Что это было: простое подражание или же осмысленный выбор, настоящий жизненный девиз? А как вы считаете? Наши предки использовали эту надпись осмысленно в качестве девиза?

Я лично в этом уверен, иначе теряется смысл этой надписи, да и зачем тиражировать столь мудрую надпись, если большинство населения безграмотные и прочитать её не могли? Я уверен, что это был своеобразный девиз того времени для русских воинов.

просмотр изображений доступен только зарегистрированным пользователям


Эти перстни очень часто находят в серебре, а в те времена это могли себе позволить только богатые люди, знать. А знать того времени - это служилое сословие, бояре и дворяне. Поэтому наше кольцо на самом деле могло принадлежать русскому воину 16-17 века. И что интересно: после прихода к власти Петра I предметы с таким текстом почти полностью исчезают из обращения. А после реформы 1708 года исчезает и сам шрифт. Словно специально был забыт, и достаточно быстро. Как и об этой фразе забыли на долгие годы. И только бум кладоискательства и находок, найденных за последние годы, вернули нам память.
Масло Шелл и свечи Бош! ... ЧТО Ж ТЫ СВОЛОЧЬ НЕ ВЕЗЁШЬ?!!! Автономная диагностика авто Крым Город Ялта +7 988-310-85-73 +7 978-966-1-694

Re: Русский язык для всех 18.01.2020 13:13 #219

  • efisakh
  • Вне сайта
  • Администратор
  • Проживание: Подмосковье
  • Постов: 67059
  • Репутация: 63
Как слово «блин» стало ругательством?

Блины появились на Руси ещё в древности. Только раньше их называли «млинами». Существительное было образовано от глагола «молоть». Потом произошло искажение, и возникло привычное всем название.

Эвфемизмом «блин» стал недавно. Лингвисты определили промежуток от 1960-х годов до 1990-х.
Есть 3 теории происхождения нового значения рассматриваемого слова.

Эвфемизм — это нейтральное слово, которое заменяет грубое и неуместное ругательство.

Созвучность слов


Все знают, что слово «блин» заменяет бранное название распутной женщины. И некоторые исследователи уверены, появился такой феномен только лишь из-за схожести слов по звучанию.

Сокращение фразеологизма

Ряд филологов уверены, что значение пошло от сжатия выражения «блин горелый». Употребляется оно в значении досады от неудавшегося дела. Так называют и неприспособленного к труду человека.

Неудачи в приготовлении


Есть ещё одно странное объяснение. Якобы появиться ругательство могло оттого, что приготовление блинов — дело сложное. Так вот во время неудачного опыта с готовкой человек мог воскликнуть от досады: «Ну блин!». А кто-то другой просто его подхватил zen.yandex.ru/media/gramotno/kak-slovo-blin-stalo-rugatelstvom-5e1ad5592b616900b17bc5f1

Re: Русский язык для всех 18.01.2020 17:47 #220

  • efisakh
  • Вне сайта
  • Администратор
  • Проживание: Подмосковье
  • Постов: 67059
  • Репутация: 63
просмотр изображений доступен только зарегистрированным пользователям



vk.com/lazyrussian?z=photo-38738867_457258111%2Falbum-38738867_00%2Frev
Время создания страницы: 0.65 секунд